2014/04/24

Die Vampire,Die! ドイツ語のDieと英語のdieなのか

Title of the Show

↑短い視聴でさーっと流してたら、9曲目のタイトルが<Die Vampire, Die!> 英語のダイ、で発音して歌ってるので、関係ないのかもしれないけど。伯爵さまが目に浮かぶ。でも掛けてるんだよね?

動画で舞台の映像が見れるので、そちらもいくつか見てみたところ、かなりシンプルな作品だったのねー。

会話も多いようだし、歌詞も俗語がたくさん。日本語歌詞がどう処理されるのか楽しみにしましょう。
そしてハーモニーがうまく決まると、テンポよくいい出来になりそうだ。

密林での28日まで10%オフキャンペーンに負けて、




いまこの辺りをポチリそう。

そうそう、まだ読んでいる途中なのですが、こちら世界史に相変わらずうとい私にも読みやすい。
アスカム先生は、褒めて伸ばす派ですって。美しいラテン語をお書きになるとか。イメージどおりの先生だわー。
いまはルナールも登場してきて、おお、圭吾さん!(ちがう)とわくわく中です。

0 件のコメント:

コメントを投稿